-
Newsletter
Contact us:
Recent Tours
Travel programme
1 day
- Arrival at Riga Airport.
• Skrydis: Ryga – Lisabona.
- Sightseeing tour of Lisbon.
- Free time after the tour.
- We're going to a 3* hotel in the Algarve.
- Check-in.
- Overnight at the hotel.
Lisabona – vienas seniausių Europos miestų, pastatytas finikiečių. Miesto veidas per šimtmečius labai pasikeitė. Jame pėdsakus paliko visos tragedijos, kažkada užplūdusios Portugaliją, o ypač 1755-ųjų metų žemės drebėjimas. Tik nedidelis Belenio rajonas primena apie gražiausios Europos sostinės didybę. Jūs pamatysite Jeronimo vienuolyną ir Belenio bokštą, kurie įtraukti į UNESCO paveldo sąrašą. Tai pastatai, išsiskiriantys savo architektūriniu stiliumi – manuelino, kuris sutinkamas tik Portugalijoje. Vienuolyne palaidotas Vasko de Gama, poetas Kamoenas ir Avizos dinastijos karaliai. Šalia puikuojasi prezidento rūmai, Imperijos aikštė ir paminklas pirmiesiems atradėjams.
The Algarve is the southernmost coast of Portugal, and the southernmost point of Europe. From Cape Sagres to the Guadiani River stretch beautiful golden sandy beaches framed by bizarre cliffs. Here you can visit fortresses built during the Arab era, enjoy excellent Atlantic cuisine and understand the "unmistakable Portuguese character".
Day 2
- Breakfast at the hotel.
- Relax by the sea.
- Overnight at the hotel.
Day 3
- Breakfast at the hotel.
- Relax by the sea.
- In the second half of the day, we head to Cape St Vincent and Lagos town.
• Po ekskursijos siūlome pasiplaukiojimą laiveliu po grotas (Ponta de Piedade) (papildomas mokestis – 25 €/asm.).
- Free time after the tour.
- We return to the hotel.
- Recreation.
- Overnight at the hotel.
Saulėtojoje Algarvėje, šalies pietuose esantis Lagosas – kurortinis miestelis, kurį labiausiai garsina jo apylinkėse esančios uolos ir vaizdingos grotos. Šiuos gamtos darinius geriausiai apžiūrėti plaukiant valtelėmis. Būtent Lagose Henrikas Jūrininkas įkūrė garsiąją jūreivystės mokyklą, iš čia laivai buvo siunčiami į tolimas šalis. Pamatysime Lagoso tvirtovę ir fortą, jo senovines gatveles, kurios prisotintos keptos žuvies kvapo.
Pageidaujant galėsite aplankyti Bandeiros fortą (įėjimo bilietas ~ 2 €/asm.) ir vergų turgų, liudijantį liūdną Portugalijos istorijos puslapį.
Taip pat galite leistis į kelionę laivu ir aplankyti Ponta da Piedade grotų sistemą, kur per milijonus metų vandenyno bangos išplovė nuostabius urvus ir auksinio smiltainio formas. Grotų apžiūra atliekama iš vandens valtyse pagal pageidavimą.
Pageidaujantiems siūlome kelionę laivu Ponta da Piedade vandens grotose. Pasiplaukiojimas vyks tik esant palankioms oro sąlygoms (papildomas mokestis – 25 €/asm.).
Day 4
- Breakfast at the hotel.
• Ekskursinė išvyka į Faro – Algarvės regiono sostinę.
- Free time after the tour.
- We return to the hotel.
- Recreation.
- Overnight at the hotel.
Faro was founded by the Phoenicians on the floodplain of the Formosa River, and is said by scholars to be the site of the legendary city of Ossonoba. See the famous Carmo Church and the Chapel of the Bones (entrance ticket ~ €1/person), Faro's fortress and its unique riverside scenery, and taste the Algarve's sweet treats of figs, almonds and sweet beans (alfarroba).
Day 5
- Breakfast at the hotel.
- Relax by the sea.
• Ekskursinė išvyka į Silveš miestą.
- We return to the hotel.
- Relax by the sea.
- Overnight at the hotel.
Silveš – Portugalijos istorinis miestas, kurio legendos ir istorija mena senuosius laikus. Buvusi pagrindinė romėnų gyvenvietė ir arabų Algarbo provincijos sostinė. Mieste yra išlikusi iš raudono smiltainio pastatyta tvirtovė. Siauros arabiškos gatvelės leidžiasi iki Arados upės ir sukuria neapsakomą pasinėrimo į istoriją jausmą. Čia lengva pasiklysti ir įsivaizduoti, kokie triukšmingi buvo XII amžiaus rytiniai turgūs. Turėsite galimybę išgerti skaniausių apelsinų sulčių Portugalijoje, nes Silvešas – Algarvės apelsinų sostinė. Pageidaujantys turės galimybę apsilankyti Silveį tvirtovėje ~3 €/asm.
Day 6
- Breakfast at the hotel.
- Free day by the sea.
- For those who wish, we offer a sightseeing trip to Seville (extra charge € 60/person).
- Free time after the tour.
- We return to the hotel.
- Recreation.
- Overnight at the hotel.
Ekskursija po Seviliją, Andalūzijos sostinę. Jos metu jūs apžiūrėsite Ibero – Amerikos 1929 m. parodos paviljonus. Pasivaikščiokime po gražiausias Sevilijos miesto vietas: Ispanijos aikštę, Maria Luisa parką ir tipišką žydų kvartalą Santa Cruz. Pamatysime Torre del Oro ir seniausią bulių areną, Magelano laivą – Victoria ir senovinį tabako fabriką. Sužinosime garsiausios pasaulyje čigonės – Karmen istoriją, po Rosinos balkonu dainuosime serenadą ir pažvelgsime į garsiąją katedros varpinę. O taip pat suprasime, kodėl yra sakoma “kas Ispanijoje nėra Don Žuanas?”.
Laisvu laiku galėsite aplankyti katedrą (už papildomą mokestį), kurioje ilsisi Kolumbo palaikai, ir karališkąją Alkazaro pilį, kuri vadinama „mažąja Alhambra“ (už papildomą mokestį). Bilietus rekomenduojame įsigyti (savarankiškai) iš anksto svetainėje.
Day 7
- Breakfast at the hotel.
- Relax by the sea.
- Overnight at the hotel.
Day 8
- Breakfast at the hotel.
- Check-out from the hotel.
• Vykstame link Lisabonos.
- We head to Lisbon Airport.
- Check-in.
• Skrydis: Lisabona – Ryga.
Papildomai galite isigyti
Jei keliaujate trise, tuomet už trivietį kambarį bus taikomas papildomas mokestis asmeniui (pagal užklausą, vietų kiekis ribotas) 25€
Jei keliaujate vienas(-a), tuomet už vienvietį kambarį 3* viešbutyje bus taikomas papildomas mokestis 270€
Jei keliaujate vienas(-a), tuomet už vienvietį kambarį 3* viešbutyje (tik kelionės datomis: 2025.07.19-26 ir 2025.08.30-09.06) bus taikomas papildomas mokestis 350€
Jei keliaujate vienas(-a), tuomet už vienvietį kambarį 3* viešbutyje (tik kelionės datomis: 2025.08.02-09 ir 2025.08.16-23) bus taikomas papildomas mokestis 450€
Priemoka už apgyvendinimą 4* viešbutyje – nuo 250€
BY OFFENSE
Priemoka už apgyvendinimą 4* viešbutyje – nuo 250 €/asm.
Priemoka už kambarį su šoniniu vaizdu į vandenyną (3* LUAR viešbutyje) – nuo 200 €/asm.
Apmokama kelionės metu
Entrance tickets to attractions.
Turisto mokestis, kuriuo apmokestinami visi į šalį atvykstantys ir joje apsistojantys keliautojai. Mokesčio dydį nustato šalies vietos savivaldybės administracija (turisto mokesčio dydį patikslins kelionės vadovas kelionės metu)
Turisto mokestis viešbutyje – 2 €/asm./už naktį. (PRIVALOMAS MOKESTIS)
Privalomas transporto-kelių mokestis – 5 €/asm.
Svarbi informacija
Kelionės vadovas ir gidas informaciją pateikia rusų kalba!
Please check the "Departures" section of our website 1-2 days before the start of your trip for the exact departure time and location
The tour leader can change the course of the programme
Kelionė organizuojama reisiniais skrydžiais, todėl dėl lėktuvo bilietų pabrangimo organizatorius gali atmesti rezervaciją arba pasiūlyti keliautojui priemoką
Turėsite laisvo laiko ar ne, priklausys nuo to, ar nėra nenumatytų situacijų, eismo spūsčių ir kitų nukrypimų nuo grafiko
Malaysia is covered by tropical rainforests. Large rivers, fed by nearly 10 feet of rain (about three metres) a year, flow from the country's highlands into warm tropical seas. Together, these three ecosystems - forest, river and sea - make Malaysia one of the world's 17 most diverse countries. (A magnificent country is one that is home to most of the Earth's species and has many endemic species, or those found only in one place on the planet.)
Malaysia's rainforests are also home to several endangered species, including Sumatran rhinoceroses, pygmy elephants and Bornean orangutans in East Malaysia. Malayan tigers and Indochinese leopards roam the Malay Peninsula. Several species of sea turtles, including olive ridley, beaked, green and leatherback turtles, swim in the warm waters of the South China Sea.
Malaysia has several large nature reserves and national parks throughout the country. Taman Negara National Park, established in 1939, is the country's oldest national park. Located on the Malay Peninsula, Taman Negara protects one of the world's oldest rainforests, dating back more than 130 million years and once home to dinosaurs.
PARIS is probably everyone's dream. To be there, to see it, to feel the unique atmosphere created by romantic alleys, small streets and wide boulevards planted with chestnuts and plane trees, the different fragrances, cosy cafés, the world of high fashion and the international buzz - that's what being in the capital of the world means.
Kuba yra sala, kuri reguliariai slenka į priekį, o paskui krenta atgal. Tai taip pat vieta, garsėjanti savo sąstingiu per pastaruosius šešis dešimtmečius, nes 1959 m. revoliucija sustabdė laikrodžius ir viską apvertė aukštyn kojomis. Kai keliausite į Kubą, jus nustebins senoviniai radijo imtuvai, šaldytuvai ir lempos bei ant vitrinų kabantys neoniniai iškabos. Visur yra senovinių vaistinių ir tradicinių kirpėjų bei ikoniškų klasikinių amerikietiškų automobilių. Tačiau tai nėra retro tendencija, tai „padaryti ir taisyti“, sušaldyta karbonite Kuba.
Tačiau salos modernizavimo tempai auga eksponentiškai. Atsiranda naujų „swish“ viešbučių ir klesti pirmos klasės, šeimai priklausantys boutique viešbučiai. Namuose veikiantys restoranai – paladarai – pamažu įkelia Kubos virtuvę į kulinarinį žemėlapį.
Buvo ir kitų transformacijų. Pastaraisiais metais ši komunistų tvirtovė prarado savo titanišką patriarchą Fidelį Castro ir atšventė pirmąjį JAV prezidento vizitą per 80 metų. Ji prisiekė naują savo prezidentą Miguelį Diazą-Canelį, kuris yra pirmasis asmuo, nepriklausantis Castro šeimai, vadovaujantis šaliai nuo 1959 m.
Tačiau Kubos unikalumas yra nepajudinamas. Pakelės reklaminiai stendai vis dar skelbia „Socializmas arba mirtis“, pasaulinio lygio balerinos ir beisbolo žaidėjai uždirba tokį pat menką valstybinį atlyginimą, kaip ir paprasti darbininkai. Keliaudami į Kubą galite susitikti su Kubos menininkais jų pačių esančiose galerijose ir išmokti šokti salsą namų studijose. Galite leistis į ekskursiją po miestą su 1956 m. „Chevrolet“ ir išmokti plaukioti jėgos aitvarais, laipioti uolomis, žaisti konga ir jodinėti. O kvapą gniaužiantys salos paplūdimiai, nepaliestos jūros ir miškais apaugę kalnai niekur nedingo.