Travel route
Salonikai • Džianisita • Vergina • Meteora • Janina • Pamvotida • Nissaki • Perama • Nafpaktos • Delfai • Arachova • Atėnai • Chalkidona • Ouranoupoli • Atonas • „Bananų paplūdimys” • Kavala
Olimpo dievai vis dar rūpinasi gražiąja Elada, nes čia visada galite rasti ne tik daugybę paminklų, bet ir nuostabų kraštovaizdį, fantastišką orą, draugiškus gyventojus ir skanius patiekalus, kurie glosto gomurį vietinėse smuklėse. Į programą įtraukti svarbiausi žemyninės Graikijos lankytini objektai: vienuolių respublika magiškame Atono pusiasalyje, paslaptingos stačiatikių bažnyčios bastionai, Meteoros – „kabantys ore“ vienuolynai, Delfų orakulas ir, žinoma, Atėnai. Po gražios kelionės galima atsipalaiduoti Taso paplūdimiuose pasirinktame viešbutyje iš ITAKA pasiūlos. Bendras kelionės ilgis: apie 1625 km
Helada is the ancient name for a land full of extraordinary landscapes and traces of the past. Both mainland Greece and the islands are full of tourist attractions. Our tours and cruises feature the most important symbols of Greece: the famous sites of Athens, the mystical complex of monasteries of Meteora suspended on the cliffs, the ancient riches of the Peloponnese and many other fascinating places.
Travel programme
1 DIENA
Kelionės dalyvių atvykimas į oro uostą. Tiesioginis skrydis į Kavalos oro uostą. Kelionė į viešbutį, apgyvendinimas. Laisvas laikas (priklausomai nuo atvykimo laiko). Vakarienė ir nakvynė.
SALONIKAI – DŽIANISITA (atstumas: apie 200 km)
Pusryčiai. Išsiregistravimas. Kelionė į SALONIKUS. Trumpas sustojimas FILIPUOSE, senovės Graikijos mieste, kurio archeloginė vietovė įtraukta į UNESCO paveldo sąrašą. Apžvalginė ekskursija po Salonikus. Apsilankymas Bizantijos kultūros muziejuje, Šv. Dmitrijaus – miesto globėjo – bazilikoje ir Baltąjame bokšte, Šv. Jurgio rotonda – seniausias miesto pastatas, Sofijos soboras, Aristotelio aikštė, Baltasis bokštas. Kelionė į DŽIANISITA. Apgyvendinimas, vakarienė, nakvynė.
3 DIENA. VERGINA – METEORA – JANINA (atstumas: apie 320 km)
Pusryčiai. Išsiregistravimas. Kelionė į VERGINĄ, kur buvo įsikūręs Aigai miestas – pirmoji senovės Makedonijos sostinė. Apsilankymas į UNESCO sąrašą įtrauktoje archeologinėje vietovėje. Apsilankymas vienoje pagrindinių žemyninės Graikijos lankytinų vietų – pastatytame ant uolų vienuolyno komplekse METEOROS. Šis paslaptingas akmens vienuolynas įtrauktas į UNESCO paveldo sąrašą, tai nepaprasta kelionė į viduramžių ortodoksų laikus. Į neįprastą uolų viršūnių peizažą įsilieję mistiniai vienuolynai yra vienas žaviausių Graikijos vaizdų. Programa apima apsilankymą dviejuose vienuolynuose ir apsilankymą Bizantijos ikonų dirbtuvėse, kur galima išmokti piktogramų rašymo technikos (galimybė įsigyti). Kelionė į JANINĄ. Apgyvendinimas viešbutyje, vakarienė, nakvynė.
4 DIENA. JANINA – PAMVOTIDA – NISSAKI – PERAMA – NAFPAKTOS – GALAXIDI arba DELFAI (atstumas: apie 338 km)
Pusryčiai. Išsiregistravimas. Apsilankymas Epyro sostinėje – JANINOJE. Miesto architektūra pasikeitė dėl įvairių kultūrų įtakos. Pervežimas į PAMVOTIDO ežero pakrantę. Aplankoma NISSAKI – sala ir gyvenvietė esanti ežere. Apsilankymas PERAMA URVE, atsiradusį prieš 1,5 milijono metų ir laikomą vienu gražiausių urvų pasaulyje. Jis buvo atrastas praėjusio amžiaus 50-aisiais ir vis dar stebina turistus uolienų darinių ir natūralių spalvų gausa. Kelionė į GALAXIDI per Mesolonghi ir Nafpaktos. Vakarienė ir nakvynė viešbutyje GALAXIDI arba DELFUOSE.
5 DIENA. DELFAI – ARACHOVA – ATĖNAI (atstumas: apie 183 km)
Pusryčiai. Išsiregistravimas. Kelionė į UNESCO saugomą senovės miestą – ANTIKINIUS DELFUS, populiariausią Graikijos archeologinę vietovę, įsikūrusią Parnaso kalnuose. Apsilankymas Apolono šventykloje, kur orakulė Pitija pranašavo ateitį ir nulėmė Graikijos likimą. Ypač verti dėmesio objektai: atėniečių lobynas, Apolono šventykla, teatras, skirtas Dionisui, stadionas, kuriame telpa 7000 žiūrovų ir kur kadaise vyko Pitijos žaidynės. Pervežimas ir laisvas laikas pasivaikščiojimui ramiame ARACHOVA kalnų miestelyje iškilusiame vieno kilometro aukštyje. Kelionė į ATĖNUS. Apgyvendinimas, vakarienė, nakvynė.
6 DIENA. ATĖNAI – CHALKIDONA (atstumas: apie 510 km)
Pusryčiai. Išsiregistravimas. Atėnų programoje: didingasis, iškilęs virš miesto Akropolis, miesto ir pasaulinio paveldo idėjos (UNESCO sąrašas) simbolis, vainikuotas nuostabiu Partenonu, šalia stovintis Erechtionas, palaikomas gražių kariatidžių. Apsilankymas Akropolio archeologiniame muziejuje, kur saugomi didingi praeities lobiai. Kelionė į CHALKIDONĄ. Apgyvendinimas, vakarienė, nakvynė.
7 DIENA. OURANOUPOLI – ATONAS – BANANŲ PAPLŪDIMYS – KAVALA (atstumas: apie 180 km)
Ankstyvi pusryčiai, išvykimas link OURANOUPOLI – paskutinio miestelio prie sienos su vienuolių valstybe. Dar visai neseniai tai buvo mieguistas žvejų kaimelis, šiandien jis yra įdomus, turistų lankomas objektas, kuriame imponuoja Fosfori bokštas, senais laikais saugojęs netoliese esančius vienuolynus. Kelionė į uostą ir kruizas palei ATONO pusiasalio vakarinę dalį – Chalkidiki pusiasalio rytinį pirštą su patraukliais kraštovaizdžiais ir vienuolių respublika, kur turistų lankymas yra ribojamas. Slaptoji vienuolių valstybė buvo įkurta X amžiuje ir iki šiol valdoma pagal viduramžių taisykles. Vis dar galioja įsakymas, draudžiantis atvykti moterims ir vaikams, o vyrai turi gauti vizas. Šiuo metu 20 vienuolynų – klasikinių Bizantijos religinių pastatų, gyvena apie 2000 vienuolių. Atono kalnas – šventas stačiatikių kalnas – įtrauktas į UNESCO paveldo sąrašą. Kelionė į KAVALĄ. Sustojimas prie BANANŲ PAPLŪDIMIO, laisvas laikas. Apgyvendinimas Kavaloje, vakarienė, nakvynė.
DAY 8.
Pusryčiai. Išvykimas. Laisvas laikas (priklausomai nuo išvykimo laiko), pervežimas į oro uostą ir tiesioginis skrydis į Lietuvą. Asmenys, tęsiantys kelionę savaitiniu poilsiu: pusryčiai, išsiregistravimas, pervežimas į pasirinktą viešbutį.
NOTES
1. The order of programme days or attractions visited, the number of paid attractions or prices may change
2. Apsilankymo Meteoros vienuolyno komplekso metu reikalinga tinkama apranga: vyrams – ilgos kelnės ir marškiniai su rankovėmis, moterims – sijonas arba suknelė (ne kelnės), siekianti kelius arba ilgesnė, su rankovėmis, be iškirptės.
Atika yra Graikijos kvintesencija: nuostabus klimatas, stulbinanti istorija, mitų lobynas, istorijos paminklai, nesuskaičiuojama daugybė pramogų ir lankytinų vietų. Jau senovėje geografinė padėtis ir Pirėjo uostas prisidėjo prie greito Atėnų vystymosi. Čia formavosi demokratija, teatras, filosofija ir klasikinė architektūra.
Exotic, extraordinary landscapes, the majestic Etna volcano and the vibrant Palermo have been fascinating tourists from all over the world for centuries. Sicily is an island steeped in myth and legend, with magnificent ancient monuments and a fascinating mix of peoples and cultures. Professional guides, an intensive but not exhausting sightseeing programme and accommodation in good hotels guarantee an interesting introduction to Sicily. Route in Sicily: approx. 1150 km.
This small, family-run hotel enjoys a great location. It has a wonderful holiday atmosphere.
Helada is the ancient name for a land full of extraordinary landscapes and traces of the past. Both mainland Greece and the islands are full of tourist attractions. Our tours and cruises feature the most important symbols of Greece: the famous sites of Athens, the mystical complex of monasteries of Meteora suspended on the cliffs, the ancient riches of the Peloponnese and many other fascinating places.